GKS 2232 4º: Guaman Poma, Nueva corónica y buen gobierno (1615)

  • Table of drawings

|<

<

>

>|

The fearless royal administrators and priests mistreat the poor Indians of this kingdom. (p.936)

Drawing 336. The fearless royal administrators and priests mistreat the poor Indians of this kingdom.

922 [936]

CÓMO LE [sic] MALTRATAmiento1 de los corregidores y padres españoles deste rreyno a los yndios, yndias pobres. Están en su tierra cin concideración de ello y no teme a Dios ni a la justicia de su Magestad.

/ soberbia /

CONZEDERACIÓN

1 Anacoluto. Guaman Poma evidentemente cambió el sentido de la frase al escribirla, de “Cómo maltrata los corregidores y padres españoles deste rreyno a los yndios, yndias pobres” a “el matratamiento de los corregidores y padres españoles deste rreyno a los yndios, yndias pobres”. No tiene sentido en su estado actual, que combina las dos ideas.