GKS 2232 4º: Guaman Poma, Nueva corónica y buen gobierno (1615)

  • Table of contents

|<

<

>

>|

June, rest from the harvest (248-249)

247 [249]

IVNIO, Cuzqui Quilla [el mes de la búsqueda]:

Este mes hazían la moderada fiesta del Ynti Raymi [festejo del sol] y se gastaua mucho en ello y sacrificauan al sol. Y enterraua al sacrificio llamado capac ocha [afrenta del Inka] que enterrauan a los niños ynosentes quinientos y mucho oro y plata y mullo [concha] a.

Y en este dicho mes en todo el rreyno los dichos corregidor, tocricoc, o jueses, michoc, toman cuenta1 a los dichos yndios de cada casa de lo que tiene de sus haziendas y comidas hasta yuyos, yeruas secas y llipta [pasta para la coca] y leña, paxa y de todo lo que deue y alemento de las mugeres como de los hombres para su mantenimiento, hasta uelle cada casa ci cría conejos y patos y ci tiene ganados.

Acauado esta dicha uecita, la otra uecita tornan a hazella otra uecita en el mes de dezienbre2 otro tanto a los oficiales y a los comunes yndios deste rreyno, para que en el rreyno ayga abundancia de comida, para que se sustenten unos y otros, ací pobres como rricos; an de comer todos. Y los güérfanos nunca perecían de comida porque tenían sus sementeras y le senbrauan sus ayllos de su parcialidad.

/ Kuski Killa / Inti Raymi / qhapaq hucha / mullu / t'uqrikuq / michuq / lliphta / ayllu /

a Spondylus de aguas calientes

1 Véase GP, pp. 195-236.

2 Véase la nota, GP, p. 216.