The document in rendered invalid by additions and corrections., Original divorcees: Yosef ben Tsvi Hirsh (יהודה בן צבי הירש) and Neḥama bat David (נחמה בת דוד), Divorce document (invalid), Hebrew square script og Additions/corrections in Hebrew cursive script
Names mentioned: Ya'aqov ben Simḥa Segal (יעקב בן שמחה סגל), Rivka bat Yitsḥaq(ריבכא בת יצחק), Peska (פכסכא), T. Simonsen, D. Simonsen, J. M. Levin, Jac. Simonsen. With stamp (relief) of M. H. Hartig, OKB [overkirkebetjent = gabbai/shammesh)., List of aliyot etc. in connection with an engangement/wedding (?), Hebrew cursive script og partly in Hebrew square script and Danish cursive script
Doc. 1, 3 and 4 printed, with hand-written additions. The back of fol. 2 included in the digitization. Hebrew title supplied., Legal documents og Square and cursive Hebrew script
Bet din tsedeq q"q Hamburg og בית דין תדק ק"ק המבורג
Beskrivelse:
Note on the provenance etc. in David Simonsen's hand on the inner front cover., Danish translation of אלה דברי הברית (Altona, 1819), a collection of responsa og Danish cursive script
Groom: Simḥa Ḥayim ben Ya'aqov ha-Levi (שמחה חיים בן יעקב הלוי), Bride: Ester bat Shlomo (אסתר בת שלמה), Ketubah (marriage contract), Hebrew square script og Signatures in Hebrew cursive script
Title and dating on the inner front binding in David Simonsen's hand; dating on p. 40 in another hand., Grammar examples written in micrographic script og Micrographic Hebrew square script
Divorcees: Ḥayim ben Ya'aqov ha-Cohen (חיים בן יעקב הכהן) og Rizki bat Kalonymus (Kalman) (ריזכי בת קלונימוס), Divorce document og Hebrew square script
Groom: Yehuda Leib ben Eli'ezer Kohen (יהודה ליב בן אליעזר כהן), Brige: Yetkhe [?] bat Avraham (יטכה בת אברהם), Ketubah (marriage contract), Hebrew square script og Sgnatures in Hebrew cursive script
Groom: Ḥayim ben Yisrael (חיים בן ישראל), Bride: Tsipor bat Reuven (צפור בת ראובן), Ketubah (marriage contract), Hebrew square script og Signtures in Hebrew cursive script
Euchel, Isaak Euchel, Yitsḥaq, אייכל, איצק og אייכל, יצחק
Beskrivelse:
Incomplete; varied foliation., Yiddish play: Reb Henokh, Hebrew square and cursive script og Described in: Reb Henoch, oder: Woss tut me damit : eine jüdische Komödie der Aufklärungszeit / Textedition von Marion Aptroot und Roland Gruschka ; mit einleitenden Beiträgen von Marion Aptroot ... [et al.]. - Hamburg : Helmut Buske, 2004, p. 70-71.