Note by David Simonsen in Danish on fol. 1: "Torn from a מחזור [mahzor] given by Line Salomon, given to Meyer Kanter in Horsens Prison March 1889". The two fols., of which only the inscribed front pages has been digitized, is attached to one another by a piece of adhesive at the bottom edges., List of children born to a family in Odense [?], Denmark og Hebrew cursive script
Bound together with: Yeri'ot Shlomo (ed. Frankfurt and der Oder, 1730) and part of Sha'ar Efraim (ed. Furda, 1728; incomplete). First and last fol. of the printed works have been digitized., Owner's note: Nisan ben Aharon kats of Janov (Brest-Litovsk)., Commentaries on the Torah and incantions, Polish Hebrew cursive script og Allony & Kupfer 1964, # 154
Contains two fol. 64 (library's foliation). The work attributed to Aristotle is copied from the 1562 Riva di Trento ed. (fol. 63b)., Collection of philosophical works, German Hebrew cursive script og Allony & Kupfer 1964, # 160
Fol. 86a-77b and 77b-86a are foliated but without contents, and have not been digtitized. Six folia have been cut out between fol. 115 and fol. 116; one folio between fol. 114 and fol. 115., Collection of texts on grammar and silver work, German Hebrew cursive script og Allony & Kupfer 1964, # 169
Badly damaged by water and mould, with substantial text losses and very pale script as a result., Sermons, Oriental Hebrew cursive script og Allony & Kupfer 1964, # 117
Groom: Menaḥem ben Gershon (מנחם בן גרשון), Bride: Deikha [?] bat Reuven (דייבא בן ראובן), Ketubah (marriage contract), Hebrew square script og Signatures in cursive Hebrew script
Groom: Yehuda Leib ben Aharon (יהודה ליב בן אהרן), Bride: Tsipor bat Meir (ציפור בת מאיר), Ketubah (marriage contract), Hebrew square script og Signatures in Hebrew cursive script
Groom: Yitsḥaq ben Yehuda (יצחק בן יהודא), Bride: Fesil bat Yisaskhar (פעסיל בת יששכר), Ketubah (marriage contract), Hebrew square script og Signatures in Hebrew cursive script
Halakhica commentaries and responsa, Greek Rabbinic Hebrew script, Additions in two other hands ("Korfu" and Sefardic cursive) on fols. 102, 103 and 106. og Allony & Kupfer 1964, # 157
Names mentioned: Ya'aqov ben Simḥa Segal (יעקב בן שמחה סגל), Rivka bat Yitsḥaq(ריבכא בת יצחק), Peska (פכסכא), T. Simonsen, D. Simonsen, J. M. Levin, Jac. Simonsen. With stamp (relief) of M. H. Hartig, OKB [overkirkebetjent = gabbai/shammesh)., List of aliyot etc. in connection with an engangement/wedding (?), Hebrew cursive script og partly in Hebrew square script and Danish cursive script
Opinions on the contained languages differ. The collector of the poems is assumed to be the scribe., Liturgical hymns, Italian Hebrew square Hebrew script, Incl. Italian cursive og Allony & Kupfer 1964, # 152
First fol. missing. Attached to the volume is a postcard from Baroch Tolidano (ברוך טוליד×× ×•), dated Tiberias 4 Iyar 5688 (1928-04-24)., A Judeo-Arabic translation of Proverbs, Oriental Hebrew square script og Allony & Kupfer 1964, # 212